Dubrovačka trilogija
174
Стр. 65 — импењано = (од тал. шпрерпаге) заложено. » 65— мантиљица = (одтал. тапјеШпа) мали огртач. » 65— козица = тако су се звале кметице, које су
морале служити код властеле од 8. до 18. године бесплатно. У 18-тој години пак постале би, уз красне старе обичаје домаћих слава, справљенице — и тад би примале плату и могле су оставити службу. Писац је код свога дједа присуствовао још једној таковој справи. — Та свечаност потјече још од римског обичаја, кад би господар прогласио свог роба — либертом.
фамозе = (тал.) красне.
Мадате Ја сотђеззе, даше дагћоппецг де 5. М. | Гпрегајгјсе — (франц.) госпођа грофица, почасна дама Њ. В. Царице.
балат = (од тал. ђаПаге) играти, плесати.
регеће а! ег1теп 1 = (тал.) јер иначе.
фатигат = (од тал. Та саге) радити.
елгран мајордомо, елреј = (шпањ) велики управник двора, краљ.
прочешијун = (од тал. ргосеввјопе) опход, литија.
Коросанте = (грчког поријекла) Тијелово.
со1 Тозоп Фого = (тал) са златним руном.
парало = (од тал. рагеге) чинило се.
балдакин = (од тал. рајдасећ по) „небо“ под
којим се носи светотајство.
велут = (од тал. уејшћо) баршун, кадифа.
с аквилам империпјалијем — (од тал. адие нпрепа!) с царским орлима.
Квинто = (од тал Оппбо) пети.
ачав! = (тал.) скоро.
сћтаго = (тал.) јасно.
стчђгтав уо5 == (шпањолски) покријте се!
Бопаљзега = (од тал. ђпопа ега) добар вечер!
котоњата = (од тал. собоспафа) слатко од дуња.
ноно = (од тал. поппо) дјед.
преша = (од тал. ргезза) хитња.
карантан = (од тал. сагапфапо) пара.
папагала = (акц. од „папагб“, тал. рарасаПо)
папига. Ппа1шепђфе = (тал. напокон). сће Тогфипа! = (тал. која срећа! ша ђгауо! = (тал.) евала !
510 по = (тал.) да или не.
ве јапћо баба = (тал. и тако је доста! шкапини = (од тал. зсљри) кратке чарапе.