Jugoslovenski Rotar

.drzavao je pozdrav brata predsednika gošćama i gostima, čestitke braci imenjacima Sv. Nikole, referat brata podpredsednika o radu i stanju Društva za -pomoć siromašnima i suzbijanje prosjačenja, predlog brata Dr. Bonetića za ak„с ји Кшђа око opskrbe siromašne dece mlekom i kruom. Prelaz na zabavni dio -veteri utinio je brat Car, koji nam je na njemu svojstven duhcvit način pro„čitao svoj specijalan „Zapipsnik o jednom ladies nightu” iz prošle godine. 'Sastavak pobudio je buru smeha, oduševljenja i veselosti medju prisutnima, a Uujedno i oprez priredjivača ove godine, da i oni ne bi došli u „zapisnik”. — Brat predsednik u ulozi Sv. Nikole podijelio je zatim sa sestrom gdjom Bran‘kom Antić na duhovit način Nikolinjske darcve a posle toga razvila se је animirana zabava sa plesom do jutarnjih časova.

Na 184. sastanku pozdravili smo kao ·gosta brata Dr. Borotu, gradonačelmikaa i člana R. C. Novi sad, a brat podpredsednik istaknuo je, da po prvi put pozdravljamo jednog člana R. C. Novi sad, zahvalio mu je na posjeti i umolio ga, da isporuči naš» pozdrave njegovom bratskem klubu. Čitan je brzojavni pozdrav našere kluba R. C. Sofija, koji smo mu uputili povodom posete bugarskog 'kraljevskog para jugoslovenskom, kraljevskom dvcru, kao što i topao i srdačan odgovor sofijskog kluba na bugarskom jeziku, koji nam je stigao JOŠ istog dana.

Brat Prikril referira c radu u stranim klubovima, a zatim brat Broz čita prevod članka Dr. Leba od R. C. Graz „O psihološkim preduvjetima za medjunarodno služenje s obzirom na иlogu rotarstva.” Odobrena je potpora iz klubskih sredstava za siromašnu školsku mladež Drž. mješovite gradjansk» škole. 'Preporučen je otkup Simunovicevog „Alkara”, kojem pozivu su se braca vrlo povoljno odazvala. Brat predsednik

mE 25

umolio je pročelnike sviju pododbora, da što prije predlože nacrte rada za prvi trimestar naredne geCdine. Konačno gost brat Dr. Borota zahvaljuje na dobrodošlici, ističe, da je posjetu učinio za uzvrat posjeti našega člana brata Djuге Ružića, gradonačelnika, njegovoni klubu u Novom sadu i želi, da se slične posjete i u buduće u svrhu što črvšće i jednodušnije saradnje klubova upriličavaju. Na 185. sastanku saslušan je 5-minutni referat brata Devčića iz zvanja: „Kartel industrije papira u Jugoslaviji”, s kojim nas je upoznao sa stanovištem štamparsk» industrije prema tom Кагtelu. — Daljnji referat po zvanju imao je brat Dr. Pavelić i to: „Kako je doSlo do kaznenih branitelja u staroj Ateni’, s kojim nas je upoznao sa historijskom evolucijom institucije kaznenih branitelja u staroj Ateni. — Na tom sastanku polučen je i pun sporazum sve braće u stvari akcije mleka u toku ove zime. Vrlo loša posjeta 186. sastanka

PY (Sz SIMI UHU Sastanc! (Mectings): Sreda (Wendesday) 20.30 Hotel Central

И у Сплиту, прва децембарска седница (135, од 6. децембра) била је у знаку дубровачке инаугурације. Одмах иза поздрава претседавајућег др. Тартаље и извештаја др. Робачија о животу иностраних клубова. добио је реч др. Боначи, да поднесе опсежан реферат о дубровачкој свечаности. Истакао је особиту гостољубивост и уверење да је ротари клубу у Дубровнику ударен чврст темељ. Затим је брат Јерко Аљиновић одржао реферат „О развитку текстилне _ индустрије у Далмацији",

саслушан са великим интересом. Пред завршетак седнице, брат Тартаља честита имендан брату Маркову, истакавши, да је заузимањем и великим радом брата дон Драга Босиљев-

7:50 a

Настабђав на следећој страни