Naša književnost

164 "Књижевност

Ш ВУКОВ ЖИВОТ ДО ОБЈАВЉИВАЊА „РЈЕЧНИКА“ (1818)

Док су друге Ке његова ранга отварале крчмице уз грапицу или. кириџијале, БИ је отишао право у Беч, „барем од све муке не би ли немецки научио“. –

Кад је у Беч спигао (са својим зетом Стеваном Живковићем, преводиоцем „Телемаха“), он се одмах нашао са Димитријем Давидовићем и Димитријем Фрушићем, издавачима „Новина п 0 Убрзо се упознао и с Копитарем. ·

Словенац Јернеј Копитар, кога су научници његова времена с правом називали „та оп 5 тшт зсјепНагит (чудовиште од науке)“, био је тада чиновник у Дворској библиотеци, цензор за књиге јужнословенске, румунске, грчке, и уредник словенске рубрике у једном бечком часопису. Мако никад није био у српским крајевима, Копитар је боље од свију тадашњих учених људи знао оно мало наше књижевности. Он је уопште знао много о нашем народу и био је велики пријатељ Срба. Његов рад који се тиче нашега народа захтевао би велику књигу. Копитару је било јасно да народ српски говори друкчије него што је у српским књигама. За тај народни језик он се много занимао, јер је као научник сматрао да сваки словенски народ треба да изгради свој књижевни језик на народном говору. | |

Вук му је дошао као поручен кад је на цензуру поднео један, данас изгубљен, мали спис о пропасти устанка. Копитар је опазио у овом спису чисти народни језик и одмах, једнога децембар-_ скога поподнева 1813, потражио је Вука у његовом стану.

"Копитар је одмах оценио Вукову вредност. Једном своме земљаку он тих дана првога познанства јавља: „Срби ће вас све за собом оставити! Овде је неки Вук који дивно српски пише.

· Копитарев удео у Вуковом раду врло је велики. Он је Вуку дао главне идеје и открио му циљеве рада. То је сам Вук потврдио тридесет година доцније кад је био много познатији од Копитара и кад је могао прећутати своје речи да је хтео: „Наговори ме мало помало не само да пишем народне пјесме, него и ријечи и граматику. Наговарајући ме... доносио ми је не само Качићев разговор. него и Фортивово „Путовање по Далмацији“ и Хердерово лице дег Мб/Ккег (Гласови народа)“, где је била наштампана пјесма 0...

~ •