Otadžbina

74

ГРЧКЕ МИС.1И

заборави да у најближој будућности нико већ неће расправљати ни само српско, ни само грчко, ни само бубарско питање. Европа ће и-.-ати да се бави питаљем целог Балканског аолуострва, с тога је наше (т. ј.' српСК01 и питање грчко и питање бугарско нао год и српско. Већ је берлински конгрес тако сматрао ствар, и за то се бавио и иитањем о Грчкој. и за то је и Грчкој дао земље, ма да Грчка управо и није војеваиа у последњем рату. Та је околност од велике поуке за нас, ако за поуке маримо. Ниже наведена обавештења, о грчким етнограФским погледима на Балканско полуострво, посвећена су поглавито овоме задатку Њихова је намера да послуже хладном и стварном проучавању питања. Многоме ће се чинити погрешни и претерани грчки погледи на тако звано етнограФско питање балканско. Има и једнога и другога. Али то су цене — од којих се ггочиње погађање, јер ми смо на Валканском полуострву ! Кад су једиог Јеврејина питали кслико је два пут два, он је одговорио : седам, ма да је знао да чини четири. С тим почињемо реФерат, молећи читаоца да опрости што ће га заморпти многа имена и многа објашњавања. За нас Словене балкпнске поучно је да знамо до нојединости. како нас етнограФски цене и сликају Грци, наши некадашњп господари и непријатељи, јер садашњи положај Турака према нама, некада су они заузимали. То треба у једно и једним махом да објасни многатврђења, која ће наше читаоце зачудити, пошто први пут пред њих долазе. II 'Има једна велика разлика међу етнограФским погледом српско-бугарским и међу етнограФским погледом грчким на Балканско полуострво.