Policija

или приревом или употребом народне снаге на начин прописан пом. Правилником и да У том погледу ништа не очекују од државе, пошто она нема довољно финансиских средстава ни за своје путеве,

Одговорност за рђав саобраћај пашће искључиво на дотична самоуправна тела“.

Министарство Вам доставља предње, да изволите с овим упознати окружне, среске и општинске власти у подручју ради знања и даљег строгог поступка.

о тумачењу појединих одредаба вакона о таксама (од 4-УШ)

средних нореза — актом Бр. 16862. од 24, јула 1924, године, доставља следеће:

„Поводом упућених питања о примени појединих одредаба законз од таксама, Генерална Дирекција Посренних Пореза на основу члана 43 закона о таксама даје следећа 06-

1) Последња изрека у ставу трећем Напомене уз Тар. Бр. 24. односи се искључиво на куповине извршене од државе и самруправне власти, па су те куповине у оба случаја било да се ради о непосредној куповини без претходне погодбе или о набавци, ослобођене од таксе до 2.000.— динара. Уобичајно погађање пригодом куповања не може се сматрати погодбом У горњем смислу.

Уговори о извршавању радња, где се ради само о физичком раду без једновременог лиферовања материјала (као на пр. превоз телеграфско-телефонског. материјала) не лодлеже такси из горњег Тар. Бр. 24. већ оној, предвиђеној у појединим пристојбеним законима за уговоре о служби;

2) За сваки оферат при оферталним лицитацијама код државних и самоуправних власти и имовних општина плаћа се само и искључиво такса из Тар. Бр. 25.

Само код обичних погодаба, где се директно преговара, где се дакле не ради о оферту у правом смислу речи које је тајно, већ кад једно приватно лице обичним поднеском нуди