Prosvetni glasnik
књижЕвне
преведени су : Ну, Томановичг !... ужт. удалљ !.,. УдалЂ стр^.латБ тн !... все-б'1. отда.11, Л за ружБе твое !... Стихови 182, 183.: Хоћах убит једну кукавицу, А жа мп је Фишек оштетити ! преведенп су : Л ?... вт. кукушку ! (нишани) Ишб разстоналасв !... словно рада !... Разнест >-бтЈ вт. пухт. !... да жалв зарлда ! Отихови 352 — 56.: Бп, Рогане, грдна разговора ! Да ли не знаш Турке од Никшићах ! У малу се длаку не искласмо, Да пас пасу довијек кажује За крваво нашс саставање. преведени су : Ну, разговорт.!... ахЂ, чтоб, разнссЂ Его по в^ћтру сђ лаемЂ песЂ ! Стиховн 447—48.: Није свађе међу госте било, Но ни Турци жену уграбише. преведени су : Ну, зто бн туда сгода!... Еше нигдђ и никогда Не видано; чтоођ отђ похм^лбл, КакЂ мухи, лгоди умирали. Н *ћтЂ, намЂ теперв не до веселвл, Хотб плачБ !... насЂ Турки обокрали ; ВолБше горе прнчинили Прпшли и жешцину сманили ! А како је преведено то причање Томаша Мартиновића о томе, доста ће бити само да речем да Ружа у руском преводу није жена него девојка. Стихови 717 — 33.: Бе аФерим, кнеже озринићки, Ја ћу почет када други не ће, и т. д. преведени су: Штђ, кнлзб ! не спимђ мн и не дремлемЂ ! Мн толбко ждемЂ, и молча внемлемЂ Тому, что будетт, говоритБСн. Зач^мЂ призвали насЂ?... миритБса ? Согласнн мн отђ всеи души !
обзнане 6 9 Что 6 ђ кровомшенБе прскратитБ, Ми можемЂ викупЂ заплатитЂ За кров.... Стих 1041. Шшпано је исто ка кршћено ! нреведен : Ну, такЂ что-же ! ОбрФ.заш.е у наст., в"ћдБ, гоже, Но хуже вашего креш .спБл. Стпх 1228: Да јс (пасину) метнем озгор врх хаљинах преведен : Хочу покр'ћпче завлзатБ ! Опаха бана Милошића прво је невала, па после нарицала за Андријом. Стихови 1361—62.: Ја по сву ноћ пртљам и снијевам ; Док сс дигнем ја све заборавим. преведенн су : И лЂгатБ ужЂ лучше л не буду Вђ снћ что вижу, все забуду ! А колико је страдала си.гаа дикција Његушева, видеће се из ова два примера. Свађа Хамзе капетана с Вуком Мићуновићем (стих. 366—391.) преведена је овако: Ахђ , тн, ВлахЂ ! Тн за кого менл считаешв ? Тн вспомнн о моихђ праваХЂ ! Сђ к^ћмЂ говоришБ ?... а капитанЂ ! И чинђ мои службого доонлђ !... Мои родЂ пожаловалЂ султанЂ !... Тн, видно, зто позабнлЂ ?... Ахђ , тн, несчастнБ1В !... и во сн^ћ Теб^ћ не прировнлтБ ко мн ^ћ ! Молчи ужЂ лучше !... скотђ одинђ Тн рабЂ, а л твоВ господинђ ! КаКЂ порохЂ, ВСПНХНуЛЂ ГН ^ћвОМЂ ВуКЂ. »Мн^ћ предЂ тобого замолчатБ ? ИзмђнпнкЂ!... какЂ тотђ см^лђ кричатБ ! И на кого I..: и д$дђ и внукЂ, ОтецЂ твов, ваша всн порода Бсзчастве нашего народа ! Ч^ћмЂ хвалишБса ?... что потурчилсл ! Тн пра†— н -6 ђ на-смертЂ огорчилса, Когда, хотл-бн и во сн4,