RTV Teorija i praksa

jedne nove, različite cjeline, čiji rezultat zavisi od kreativiiih moći filmskog autora a pisac i njegovo djelo ostaju kao više ili manje udaljen odnosno vidljiv povod za takav zahvat Ranije prisutan i oblikovno nerješiv problem vjernosti filmske transpozicije literarnom originalu odnosno piscu - pretvara se ovdje u autorski i filmski problem nove vrijednosne strukture koja posredno raste iz književnog dometa - shvačenog i iskorištenog u smislu inspirativne sirovine, ne i vrijednosti koja obavezuje profii, karakter i biće novog djela. Za ilustraciju sva tri primjera odnosno mogučnosti navodimo čuvenu scenu nabijanja na kolac iz romana Na Drini ćuprija: „како to prenijeti na ekran?” pitanje je koje ostaje bez relevantnog teorijskog i praktičnog odgovora, pa ga valja zamijeniti boljim pitanjem - „zašto jednu izrazito misaonu sliku književnog medija prenositi u temeljno različitu, vizuelnu filmsku sliku?” Izgleda da je več Dostojevski savršeno precizirao čitav ovaj problemski čvor odgovarajuči svojevremeno na moibu da ođobri kazališno adaptiranje jednog svog romana: nemojte naprosto prenositi knjigu na scenu, rekao je otprilike, odaberite jednu situaciju, sudbinu ili motiv putem kojeg možete izraziti suštinu čitave knjige, ili pak uzmite osnovne odrednice teksta i napišite novi kazališni komad... 4. U okviru jugoslavenske kinematografije čitav ovaj teorijski problem postaje praktično nerješiva zavrzlama. Ponajprije stoga što se česte ekranizacije rijetko zasnivaju na stvarnim afinitetima, daleko češće se radi o svjesno ili nesvjesno iskazanom motivu prestiža ili komercijalnog učinka. Uspostavljanje posebnih selektivnih kriterija i tijela gotovo da je unaprijed lišeno posebnog praktičnog smisla; autoritet i ugled domačih sineasta u velikom je broju slučajeva proporcionalan snalažljivosti i prodornosti, ali obrnuto proporcionalan talentu i stvarno postignutim rezultatima. 5. Međutim, ono što ne treba smetnuti s uma, jest činjenica da se čitav ovaj problemski zbir zapravo ne tiče najvažnijeg faktora ne tiče se ni pisca Ive Andrića ni njegovih majstorija. Kad su novinari pitali Hemingveja (Hemingway) nakon premijere

67