Srpski književni glasnik

|

Позоришни ПРЕГЛЕД. 29 Робер Шасероа воли Хелену, и кад он проигра туђе имање, она се очајно бори са својим оцем, са купцем накита, са својим бедним рођаком Амедејом, да спасе Робера. Две три сцене: сукоб између ње и њеног оца, свежег барона, који је удао кћер за аристократа, да би био примљен у друштва и клубове; сукоб између љубавника и љубавнице, која хоће да иде за њим по цену срамоте своје и своје породице, и најзад сцена између барона, који хоће да откупи своју кћер из руку њеног љубавника и Робера, који се већ решио да самоубиством спасе жену коју је везао за себе; задоцњење Хеменино, која се продала своме одвратном рођаку Амедеју, и пред вратима Роберовим чула пуцањ, — све су то врло јаки драмски тренутци, какве уме да склопи Анри Бернстен. Хемена међутим, као и Робер, нису ни најмање нови и занимљиви. О њиној љубави се мало говори, а њу ништа не оправдава. Робер је вепријатна личност, као што се то често дешава код овога писца, али као Брашар у „Самсону“ и Мариза у „Крадљивцу,“ он утиче на публику и занима је својом судбином. Тајна Бернстенова лежи у његовој изврсној техници, која чини да гледалац од почетка гледа само на решење заплета, занесен хитрином догађаје.

· Госпођица Доле остаје за нас једна од оних привиђења, која прођу поред нас да бисмо после осетили још јаче недостатак сваког већег уметничког узбуђења, све сиромаштво у лепоме и отменоме свету у коме живимо. Мадлена Доле је још млада глумица; могло би се рећи, шта више да је њена жеља за самосталношћу и за трудним животом путујућих трупа још у несразмери са зрелошћу њеног талента. Она је ступила први пут пре мање од једног деценија на позорницу као ученик Саре Бернар, али су пример велике уметнице и истинит таленат, удружен са лепотом и париском отменошћу, учиниле од ње једну од првих млађих глумица које имају велику будућност.

Она игра паметно, с осећањем, и има оно што оча-