Srpski književni glasnik

О НЕМЦИМА. 449

малном погледу, у епу избија очигледно и у градиву. Ма где да је поникла скаска коју обрађује овај или онај витешки песник у Немачкој, долазила она од Грка или од Римљана, од Келта, Франака или са Оријента, до њега она долази из француског извора“ (свеска 1, страна 100). А да би се имала јасна слика о тим немачким песницима који, црпући из француских извора, стварају период цветања у немачкој књижевности, треба чути и Фогтову карактеристику њиховог односа према изворима: „Ови епски приповедачи нису готово никада само преводиоци; они управо уносе увек понешто од свога схватања, и ту се баш показује на поучан начин како се разлика између немачке и француске природе не може збрисати никаквим додирима“ (на истом месту). Из ових је речи међутим јасно да су ти немачки епски песници, и ако нису само преводиоци, у ствари ипак преводиоци; они разуме се, као што је при превођењу у стиху правило, преводе доста слободно, и додају овда онда и по штогод свога, чинећи на тај начин прелаз ка преради, али је то врло, врло мало. Страни је утицај на немачку књижевност међутим тако велики и тако обичан да и такви песници могу чинити „период цветања“.

Како пак страни утицај изгледа у целом свом обиму, покушао је да представи графички Цезар Флајшлен, један од истакнутијих немачких књижевника. На његовој је карти немачка књижевност представљена као широка река, у коју са разних туђих страна утичу притоке, мутећи је кад јаче кад слабије. Али су те притоке тако многобројне да река за последњих 800 година готово никако није бистра. Нарочито падају у очи притоке црвене боје које означују утицаје француске књижевности (ЕТалзећЈеп, Сазаг: Отарћзсће ГлЛегаг-Таје!. 1890).

Страни се утицаји у књижевности, као и у језику, разумеју по себи. Њих је било и у раније доба, доба слабога саобраћаја и тежега додира једнога народа с другим, и у новије их доба мора бити у толико више. Али је више него извесно да ни у једној другој књижевности страни

29

и сива = ови бок. _-Ме _ -_._____. = = = —- ===

Пи Те а спдтком ера = свиди = се = ~ __. – __-__- _-