Stražilovo
1579
СТРАЖИЛОВО
1580
шествије Бандиша Коменскога у Молдавију, Валахију и Орбију (али ћу га да испсујем горе него Видаковића!); Почео сам и Њемачко-Сџтш рјечник (зато сам купио у Русији Аделунга на руском језику) То су само књижевни послови а камо домаћи?Зато ћу вам ево накратко да одговорим на ваша писма: 1) Каталог вам немам кад преписивати, пего вам Ј\а шаљем онако, као што сам га писао у Русији (млоге сам од ови књига иродао Копитару, али је код њега као и код мене). 2) Ча Стеви ћу послати онај Руски словар, него сам га дао да се лијепо веже. А вама ћу послати једно Руско еванђелије, него не знам, по коме ћу вам га послати. (Збиља! ви мене опоменусте на Мирабова: камо мој Мирабов и Волнеј? Пошљите ми и по каквоме нашем човеку; иначе ћу вас тужити у новинама, да сте ми отели Мирабова и Волнеја, као у Карловцима Доситејеве басне и живот и прикљученија —). 3) На физику Стојковићеву рецензију од Волнога ја сам читао у вашој соби (ону зубату, ону!) и немојте је ви крити! Сад ми не треба ни једна; а кад ми затреба, онда ћете ми и послати овје (?). 4) Ако желите од пријатеља ненријатељску рецензију на глас народољупца, а ви ми пошљите једно фртаљче лијеие, старе и чисте (Шишатовачке или калуђерске или манастирске) шљивовице, па ћете виђети, како се рецензира. Него вам то у напредак кажем (као што и сами знате), да ја не умијем валити, него само кудити и подсмијевати се; а валу ћу оставити већим рецензентима, као што је Копитар). А и то само ћу вам рецензирати ствар и језик а у поезију нећу да се мијешам. Оћете ли ? Али то фртаљче тако да ми пошљете, да ја овђе не плаћам. 5) Мој је рјечник го и гологуз, нека праве сад дворјани Митрополитови ођевенији. Ја сам нисао, како
КЊИЖЕБНЕ Н0В00ТИ. У 141. свесци Народне библиотеке браће Јовановића наставља се други део Скупљених списа дра •Тована Стејића а 142. свека доноси у преводу приповетку Каролине Свјетлепод насловом „На криву путу."
Орбљи говоре а они нека пишу како би требало да говоре (сила ће помагача паћи). (Овђе ми паде на ум једна руска ода Глуиости; баш ћу је датиДавидовићу нек је метне у новине, али ви но том да је преведете на Срнски, према нашем народу; и по њој да начините оду Баби Смиљани). 0) Мојој Швабици име Аница а посрбићу вам је баш за инат; а ви мене ради нембјте узимати Хлоју мјесто Лизе, него гледајте, које је ириличније. —. Милутин је умрво нрољетос, а за њим сестра му Милица. 7) С Јевтом Вретићем био сам у ЈГембергу, него је онђе некако Њемачко презиме ! 8) Добровски је дошао да штампа Славенску Граматику. Биће овђе сву зиму. Еј! кад бисте и Ви могли доћи! А то би за вас нужно било, и за даље. — Доста је засад. Мало не заборави ! I.) Да моју жену посрбим, најнужније је да зна сриски ; а то од мене не може научити, него сам смислио, да јој одоздо какову слушкињу, доведем, која никаквога другог језика не зна само (чисто) Сриски. БилиВи мени могли наћи ту у Прњавору какву девојчицу за то. То би и за њу била срећа: научила би у Бечу Њемачки, и јело готовити и лијепо шити, вести и илести; и да буде поштена. А посла готово нема никакова. Вода је у авлији (у свим бечким кућама), дрва у подруму, а ђеце за сад нема. Ту би највећи посао био оарати судове и иомести куИу; куиити што, иомоЛи готовити ручак. Како би се могла добити такова ђевојка? А ја би је послије године о моме трошку послао натраг, ако дуже не би ћела овђе сједити. Овђе се обично слушкињама плаћа по 5 ф. лу . на мјесец. Шта велите ? 2.) Јесте ли читали у Уа1;ег1апсН8еће В1Шег Копитарову рецензију на Чапловића и шта велите о њој ? Али у право! (Нема ии потписа ни датума.)
Исиравцп. У 42. бр. Стражилова к стр. 1472. ваља додати ово: „кад се узме на ум, да слово значи (1ег Вцсћвкаће, онда би се могло узети да значи и Ље НсћгНј:, те по томе би наслов било добро и одговарало немачком Аи&сћгШ;, али нам није потребно поред нашега натпис. — У 43. бр. у чланку „Последњи гуслар у Срему" каже се за Ст. Сланкамен „деспотовина Високог Стевана," а треба „Змајдеспота Вука." — У 44. бр. у Књижевне новости" каже се „једн окрснога" а треба „ј е днокрвнога."
САДРЖАЈ: Ув шаркију. Песма. Од Д. Ј. И. — Љубичица и девојчица. Песма. Од Н. В. Ђорића. —Видиш облак.. . Песма. Од Б. Нушића. — Мија Бродар. Приповетка из Баната. Написао Милутин Јакшић. (Наставак.)—Вишњичица род родила . . . (ПетеФи) Песма. Од Б. Бранчића. — АвтобиограФија Јована Хаџића, у књижевности названог Милоша Светића. — Мис Аделина Павлија Ирби, српска добротворка. — Писма о српско-бугарском рату. Г—ђи К. X. пише Данило Недељковић. Писмо VII. — Књижевност. Оцене и прикази Ручни рад у мушкој школи. Листак. Писма Вука Ст. Караџића Лукијану Мушицком. Износи на јавност Миливоје К. Бранковић. XVII. Листићи. Књижекне новости — Псправци. |
СРПСКА ШТАМПАРИЈА ДРА СВЕТОЗАРА МИДЕТИБА У Н. САДУ.