Žena

ЖЕ НА 181

сам, да у њега унесем сва добра српска јела из разних наших крајева, тако да се с помоћу кувара одомаћи у свим нашим домовима српска кухиња.

Што се тиче страних јела, код нас већ од прије уведених, настојала сам, да им дам српска имена. При овом сам послу имала нарочито потешкоћа код назива разноврсних торти, те сам им дала најпопуларнија српска имена.

Ради лакшега прегледа раздијелила сам читаво дјело на поглавља, која садржавају свака по једну врсту јела.“

Што се тиче торти, место страних назива, која се често и не могу превести, торте су у овом кувару прекрштене и добиле имена знаменитих места и војсковођа из најновијег балканског рата. Тако имамо и Косовску торту и Призренску и Кумановску и Подујевску торту, а имамо и Путникову, Јанковићеву и Живковићеву торту.

Овај је кувар писан, види се са разумевањем и језиком који се пријатно разликује од оног страховитог језика, којим се обично пишу рецепти. Налазимо осим француске и немачке кујне добро заступљено и српску кујну, а нарочито је још истакнуто која су наша јела зготовљена на србијански, босански и херцеговачки начин.

Књига се може препоручити нашим домаћицама. На другом месту међу белешкама из домазлука, доносимо нарочито из овога кувара неколико српских јела.

Уредништву је стигло на приказ: Дописнице: Османа, Ђикић; Спровод Османа Ђикића (чист приход у корист споменика); Главни технички одбор Српског Соколства; Мостарски Срби ђаци Муслимани; Соколска дописница Устај живи... Бори се, не клони!

Слике: Осман Ђикић, српски пјесник и публициста, рођен у Мостару 6. јануара 1979. умро у Мостару 18. марта 1912.; Српски Соко у Мостару.

Издање књижаре Трифка Дудића, Мостар. Цене. Дописницама ком. 10 потура. Сликама ком. 40 потура. Књижарама и препродавцима 50% рабата.

И слике и дописнице су лепе, те их препоручујемо.

јун