Zora

332

3 0 р а

ципеле! Имали сте одиста најсмешније лице које се само замислити може! А уз то били сте сентиментални елегични, суморни! Да човек пукне од смеха. За жену, која је претур.ила тридесету, драги мој, љубав треба да буде весела, иначе јој је брак довољан. У осталом, на што се ви жалите ? Волели сте. Мислите ли да други исто тако добро изаберу своју прву љубав ? Љубави контесе и Шерубена! 1 ) Зар таква успомена из прошлости није мила човеку ваших година ? И зар мислите да се контеса не сећа, друкчије него осталих, онога невиног иискреног младића, чије је срце први пут за њом закуцало ? Нисам се увек смејала. Ви сте страдали због мене: тим боље, то вас је обогатило искуством и сачувало вас од простачких и опасних страдања. Та детињарија није могла имати већих последица, него што је имала. И баш због тога могла би одатле изаћи вечна и јавна веза између нас, кад би ваша сестра пошла за мога сина. Какав леп расплет! Пошто сам се сад опаметила, то би живела с вама, Фернаном и мојом снахом и водила би кућу. Кад на вас дође ред да се ожените, јер ћете то на послетку морати учинити, ваша ће жена наћи, да је са свим природно да и ја останем са вама. Била бих јединствена пуница, стара-мајка несравњива. Јер што се мене тиче, ја ћу бити духовита и љубезна баба, као жене у осамнестом веку. Одгојила бих цело јато деце, Мартине и ваше. Свако доба има своја задовољства. С времена на време прозборили бисмо опет о прошлости. Зар нећеш? Андрија. Нећу. 1- ) Лица из „Фигарове свадбе" од Бомарше-а. Прев.

Госпођа од Тозеша. Грешите драги мој. Али на послетку, ако се та деца воле ? Ако Марта хоће по игго по то да пође за Фернана? Андрија. Претња ? Госпођа од Тозетиа. Не. Претпоставка. Андрија. Ну, у том случају, Мартабиморала чекати пунолетство. После тога удала би се за Фернана а моје је очи више не би виделе, ни њу, ни њега мужа, ни вас, који би^те пристали на тај брак. Јер сад боље разумем ваше честе посете у манастиру и ваше велико пријатељство према мени, од како је Марта овде. Госпођа од Тозеша. Чујте, драги мој : кад већ говоримо о том предмету, да идемо до краја. Ви можете удати вашу сестру само у особним приликама. Њен муж и породица њеног мужа морају да приме или да се чине даневиде. .. Андрија. Шта то ? Госпођа од Тозета. Ваш положај према гспођици Брисо. Андрија. Шта значи то ? Госпођа од Тозета. То значи дасте ви њен љубавник. Андрија. Ја, љубавник госпођице Брисо! Ко је то рекао? Госпођа од Тозеша. Цео свет. Не можете спречити људе, а нарочито паланчане и сељаке, да предпоставе, — кад виде човека вашега положаја и ваших година како