JUS standardizacija

ovaj standard. Kako nije u potpunosti sagledano, đa li ovaj standard treba da pokriva i proizvođe kojima je osnov mlečna mast (ili je to nadležnost Komiteta za mleko i mlečne proizvode), dogovoreno je da se traži mišljenje Komisije. Po mišljenju predsednika, Standard treba smatrati da je namenjen proizvodima kod kojih ne dominira mlečna mast već biljna (kao i kod margarina), kako je i u definiciji Standarđa naznačeno.

Duža diskusija vodjena je i o nazivu proizvoda i sadržaju masti. Naša deleaqacija Je predložila da se izabere drugi, kraći naziv za ovaj proizvod. Prema našem predlogu prednost bi imao naziv isti na svim jezicima koji bi prihvatile sve zemlje, i, zbog toga, bi za naziv trebalo tražiti odgovarajuću reč na grčkom jeziku, kao što Je to slučaj i za margarin. Naš predlog podržao je veći broj delegacija, posebno delegati Francuske, Nizozemske i Grčke koJi su ukazali na problem prevodjenja reči "spread" za koji se mora u prevodu koristiti više reči. Predlozi za sadržaj masti bili su veoma različiti pa je i o tome du= že vodjena diskusija. Komitet je na kraju odlučio da se privremeno u standardu koYTriisti naziv:

Margarin s nižim sadržajem mas ti (Ređuced Fat Margarin).

Usvojeno je sledeće: Proizvod koji sadrži 39-41% masti dobija naziv " Minarin". Ukoliko žele, pojeđine zemije ovom proizvodu mogu dati i drugi naziv, ali uz uslov da naziv ne dovodi u zabludu potrošača. Svi roizvodi kod kojih je sadržaj masti ispod 39 ili iznad 41% moraju nositi naziv: "Mar-

arin s nižim sadržajem masti", s tim da sađržaj masti mora biti naznaščen na pakovanju. Zaključeno je da se u ovaj Standard unesu iste metođe ispitivanja koje se daju i za margarin. Takodje je, usvojena lista dozvoljenih boja, antioksidansa i sinergista za ove proizvode. Kako je predlog ovog Standarda pretrpeo fundamentalne izmene, dogovoreno je da Standard ostaje u etapi 6. Revidiran predlog ovog Stanđarda dostaviće se vlađama na mišljenje i razmatraće se ponovo na narednom Zaseđanju.

Sledeća tačka koja je razmatrana bio je pređlog STANDARDA ZA ULJE REPICE S NIŽIM SADRŽAJEM ERUKA KISELINE - etapa 7. Nakon što je dogovoreno da se nastavi s rađom na ovom Standardu, predsednik je upoznao prisutne da je primio veći broj pismenih predloga za ograničenje sadržaja eruka kiseline na max 5%. Kako su delegacije podržale ovaj predlog ova vrednost je i usvojena. Kanada Je primila obavezu dđa ispita sastav masnih kiselina ulja repice s max 5% eruka kiseline. Takodje je zaključeno da u Standard treba uneti i odgovarajući sadržaj brasikasterola (u pbostotku na ukupne ste-

178

role) kao podatak za identifikaciju ovog ulja. Doneta je odluka da se u Standard unese pođatak "ne manje od 5% brasikasterola". Na predlog Australije antioksidans TBHO unet ie u Standard.

Delegacija Kanada se zalagala da se ulje repice s nižim sadržajem eruka kiseline smatra kao "novo" ili "od čoveka napravljeno" ("man made")ulje, jer treba da dobije i novi naziv. Dat je pređlog da se zove "Aurora". Ovaj predlog nije zasada prihvaćen i dogovoreno je da se diskusija po ovom odgođi za kasnije.

Proizašlo je iz diskusije da donošenje posebnog Standarda za ulje repice s nižim sadržajem eruka kiseline traži, eventualno, i reviziju postojećeg Stanđarđa za ulje repice (CAC/RS 24-1969). Delegati su ovaj zahtev smatrali opravdanim i ovo pitanje će se razmatrati na sledećem Zasedanju. Predlog Stanđarda za ulje repice s nižim sadržajem eruka kiseline ostaje u etapi 6, dok Kanada ne dostavi podatke o karakteristikama za identifikaciju ovog ulja.

Zatim je na dnevnom redu razmatran: STANDARD ZA ULJE MASLINE - METODE ISPITIVANJA.

Najprije je vodjena diskusija o različitim novo razradjenim metodama, za odredjivanje ukupnih i pojedinačnih tokoferola, u kojoj su iznete prednosti i nedostaci pojedinih metođa. Kako je uočeno da treba i dalje raditi na ođabiranju odgovarajuće metode, zadužene su organizacije koje će to učiniti i predlog dostaviti učesnicima na sledđećem Zaseđanju. Ovo treba đa bude konačan predlog, odgovarajuće metođe za odredjiva-

nje tokoferola u maslinovom ulju. Odredjivanje masnih kiselina u položaju 2 (IUPAC U.D.27) i sterola (IUPAC O-G-B) su druge dve metode o kojima je diskutovano. Na 8. zaseđanju je odlučeno da se primeđbe na ove metode dostave IUPAC-u, što je i uradjeno. IUPAC, medjutim, nije dostavio novi tekst metoda pa je dogovoreno da tekst ovih metođa dostavi Codex-u za analitičke metode.

Razmatrajući.koji sadržaj za masne kiseline u položaju 2 i sterole treba uneti u Stanđard, Komitet je usvojio sledeće vrednosti: "ne više odđ 2% palmitinske kiseline" i "ne manje od 93% beta-sitosterola". Na ovaj predlog Komiteta tražiće se primedbe članica. Kako je predstavnik Grčke ukazao na neke probleme kod primene predloženih metoda, Dr Williams, predstavnik IOPAC-a, predložio je da se metođe ponovo ispituju. Novo izradjen tekst metode treba dostaviti Cođex Komitetu za analitičke metode.