Jugoslovenski Rotar
Скопље: Сахат-кула
на раскрсници двају култура. Поред овога живопис по манастирима и старим црквама сачувао нам је и одела наших истакнутих црквених великодостојника, владалаца, властеле и других истакнутих људи, те се путнику и у том погледу отвара један простран хоризонат знања из области етнографије.
Лингвистички разлози за посећивање ове области су у томе, што се прво писмо словенско и прва граматика и синтакса jyrocnoвенска и опште словенска огледа у старим CpeAHeBEKOBHMM LPKBSним списима, који датирају из вргмена ученика и наследника словенских гпостола Ћирила и Методија.
И данас Вардарска бановина у стнографском погледу претставља необично занимљиву слику наших јужних говора који су у основи југословенски (чува особине штокавског дијалекта тзв. старо-штокавски) те је и у том погледу она, тј. Вардарска бановина једна од најинтересантнијих покрајина у нашој држави.
Вардарска бановина је једна од најбогатијих покрајина у Југославији природним лепотама. Она има плаво Охридско језеро
9