Allgemeine Grammatik der türkisch-tatarischen Sprache : aus dem Russischen übersetzt und mit einem Anhange und Schriftproben

AB Erster Theil. Sechstes Capitel.

b) Das Particip desFuturum aller türkischen Verba hat die Endung &> — S!> oder > — 5. Die Partieipien dieser Endung [s. unten von dem Futur. Nr. CLXXIX.] werden als Substantiven gebraucht und ohne Ausnahme deelinirt; z. B. &>S) alagak, von 8} almak, das was dem Nehmen unterworfen ist; S>„» wiregek, das_was gegeben werden muss. Sonach bedeutet das erste eine Schuld die man zu fordern, das andere eine Schuld die man zu bezahlen hat. Man sagt: ته أنكك جوى ويرجك وأر‎ Cuk wiregegi war, er hat viele Schulden ; رزباده در‎ yoA> =>S] „u benim alagagim hadden zijadedir, die Schulden, die ich einzukassiren habe, sind unermesslich. Eben so S>AS gidegek und SU gilegek, das Zukünfüge ; ; SE ب‎ Jazagak, _ das was geschrieben werden soll; S>,.S „i=>,u 007 gak we geturegek, Waaren welche Ann und eingeführt werden sollen u. dgl.

Anm. In den nördlichen tatarıschen Dialecten finden sich diese Endungen nicht. Bei genauerer Betrachtung aber finden wir, dass die Anhängesilben >> oder & > in einigen Verben in =», —&« oder Su, Sw übergegangen sind; z. B. Sr, birmek, geben, &=,. Dirusak, das was dem Geben unterworfen ist, was man geben muss oder was man sich vornimmt zu geben. [S. Nr. 131. d.].

c) Abgekürzte Partieipien einiger Verba in den nördlichen tatarischen Beer die auf endigen, z. B. SY yon nehmen , > von Sr. geben, 1; & von x 0 nehmen 1 Endung —- an und werden als Nomina substantiva gebraucht; z. B. „!» est alasi war, er hat an jemand eine Forderung.

Im Mongolischen finden sich zwar, jedoch selten, abgeleitete Sub-

stantiva mit dem oleichbedeutenden Affıx I st! [Rowalewski.S.35.], 3 وت‎ 5 َ

nach unserer Meinung jedoch ist der Zweck dieses Alfıx in den türkischen Dialecten durchaus ein anderer; vielleicht dass die Mongolen, indem sie diese Partikel entlehnten, dieselbe in ihrer Sprache falsch anwendeten. Wahrscheinlich waren ursprünglich solehe Nomina nur nach dem Pron. possess. der 3ten Person gebräuchlich , später aber fing man an, dieselben unrichtig nach allen Personen dieser Pronomina mit der der dritten Person eigenthümlichen Endung = zu gebrauchen.

d) Aus diesen Partieipien bilden die Tataren, indem sie die Endungen (l& oder (8 und „& oder —S$ anhängen, Eigenschaftswörter 70 ل‎ : 2 Jess kacagan, der Ausreisser, der immer läuft; بإناغان‎ Jatag ke der Hanllehzer, der immer auf einer Stelle liegt; „LE kapagan, der Beissige, der immer beisst;