Arhiv za istoriju Srpske pravoslavne karlovačke mitropolije
Архив за историју српске православне карловачке митрополије 131 Ето CCC = e i— TZ = пи от < - ” Ir
дотле, MOK HairmaBHie Bonpoce BoiBonoBuHe He рђше против Мађарске“ некрећусе, то е Бану Јелачићу вручено. Ми ћемо сад ка нБколико дана равзвту се держати, слЂдства наши корака очекутоћи.
Вообце, примђтити имамо да се Серби тако Тапог тало и да све на рачун Хорвата и Бана иде, кои послЂдни почелису и они у цени губити.
УКивот е овде врло скуп, Новци су нам истекли, морамо у Олмиц и награг, и од Понциоса до Пилата "све на коли трчкарати, зато изволите што скорје нђколико стотина форинти. овамо на Шпирту за наш рачун послати; осибито оно што сте имали лобовљ мени дати, при хрђавом путу и поштом до Беча путутоћ, скоро мте до Беча истекло.
Десниц целивајоћи остаемо
Ваше Светости покорнти Депутирцим народа
Ђорђе Стратимировић с. p. Јован Шупликац с. р. К. Богдановић с. р.
(Коста) Пр. у Карловци 12. Ноемврта 1848, Praes. N. 6. — 1848. II. N. 40.
Ваша CneTocTIb.
Дана 8/20. Ноемвр. предстали. смо Бану na пртшмимо препоручителна писма, поред кои имали бњн истога дана и кназу Виндишгрецу ићи, и од нЂга подобногљ салржан писма прјимити, и тако у Оломуцљ одлазити.
Но Бант намљ изнви, да су Министри у Бечу, да ће овде држати се конференцј ; тахо ла немамо узрока ићи у Оломуцљт, но да се постарамо са министромт иностранм, кназомљ Феликсомљ Шварценбергњ поразговорити се.
Ми смо са овимљ 8/20. Ноемвр. у 8 ни част вечера састали се, и о сви наши дбли обширно разговарали се. Онт намљ е наичснје и по све категорично представио будуће намђре правителства ; међу овима ствар 6 за воиводу рђшена, и исти книазљ МОЛО наст 6, да исто ваШоИи Светости пишемо, а за који дан само овде задржимо се, па ће намљ соотвбтними актЂ послати.
Што се воиводовине тиче, изрекао 6: да све народности равна права получити, по свом домашако граничити се, и у Бечу на обштемљ сабору представлати се имао, поредЂ свои домаћи устровнји на основу свога нацоналитета.
За ово пакљ све, само се сад начало изрећи може; а ствар се безЂ обштегљ сословја Hema у границама и повдиностима опрђделити,
На Мађаре цилшоћи рекао 6: да историческа права и преимућства преста10 ; на коб 6 одљ наше стране учинђну примђтбу радо уважио: да сирђчв наша исторична преимућства управо она иста всу, ко4 данаст и духљ времена и начало еднакости препоручув ; тако дакле да МНГ оно, само со две стране укрђЂпленно имамо, што другима, духЂ вре-
мена данас дарув. #