Naša književnost

највише се истичу вођ совјетских пар-

тизана двоструки херој Совјетског Са- -

веза, Сидор Артемјевић Ковпак, генерал“ мајор Петар Петровић Вершигора и Александра Карповна Демидчик, која је усред бела дана отишла у непријатељску команду и позвала команданта, словачкога пуковника, да се са целим пуком преда партизанима.

Њих и њихове другове и помоћнике неће заборавити ниједан читалац зато што се Коробов у својим описима свакодневних и стварних догађаја из рата уздигао до праве уметности.

Књигу је објавила „Свјетлост“, државно издавачко предузеће Босне и Херцеговине.

Б. Д.

М. Ј. Иљин: „Црним по белом“ (С

„руског превео Рад. В. Теодосић. Друго

поправљено издање. Нопок, Београд, 1945. Цена 30 динара). Још једно друго издање већ четврте књиге М. Ј. Иљина, која је досад, у преводу, дошла у руке нашој омладини. То је доказ да је Нопољ умео да одабере, а наша омладина да прихвати ствари од вредности. Двоструко М. Ј. Мљин задужује и нашу књигу: поред заслуженог интереса за своја дела, буди жив интерес и љубав према књизи уопште.

Као у остале три књиге, које смо забележили у прошлом броју, и овде се значајне ствари сазнају и уче саме од себе. И најнесташнијем дечаку ова Иљинова књига занимљива је као најзанимљивија игра. Куд нас све писац не РОДИ У својим причама о књигама, занимљиво и лако са њим путује се с континента на континент, из векова у векове: од усменог предања, преко разних начина и средстава писане речи (слике, па знаци у камену, на глини, воску, кожи, папиру) све до књиге штампане на хартији, најсавршенијег преносиоца људске мисли и осећања.

" Књигу оживљавају и допуњују цртежи, а превод је јасан и лак. Штета је само што се бар овакве књиге још не могу штампати на бољој хартији.

Ј. Х.

„Борбена _ омладина“. („Борбеназ млодост“. Издатељвство Молодара Гвардиа, 1943 г. Москва. Овај зборник је издат приликом двадесетпетогодишњице лењинско-стаљинског комсомола и садржи песме педесет седморице советских песника, од којих су двојица, Џамбул и Стаљски, народни певачи. Песници су кроз стихове дали лик савремене совјетске омладине. У зборнику су се стекле три песничке генерације: песници никли из комсомола и који су га опевали (Бјезименски, Жаров, Свјетлов; Голодни, Уткин, ПШервомајски; Голванивски), песници из времена социјалистичке изградње (Е. Долматовски, М. Матусовски, К. Симонов, М. Алигјер и др.), најзад песници старијега покољења (Багрицки, Николај Тихонов, Демјан Бједни, Павле Тичина, Максим Риљски, Вера Инбер, и др.).

Ова збирка, као право уметничко дело, буди и код нас изванредно жив интерес и може да буде диван морални узор омладини. Објављена 1943, она говори о совјетској омладини, која је показала чуда у јунаштву, бранећи културна и сва друга блага домовине што их је делом наследила, а делом и сама умножила, говори нам о „разносачима нове вере која је лепоти дала жељени тон“, како се каже У Мајаковскога уводној песми зборника, 0 „тим младенцима које су по Иродовој заповести побили, а младост, као да ништа није било, опет живи“ (Мајаковски).

Песник и писац предговора А. Сурков, који је и сам написао песме као што су „Девојке наше земље“, „Девојке у шињелу“, „Песма смелих“, тачно је приметио да је „младост у сва времена и код свих народа била омиљена тема усмене и уметничке поезије“. Народни певач Сулејман Стаљски каже: „Ја славим младост“, а Џамбул у „Песми младости“ изражава веру да ће комсомол, „ако се само дигне У свој својој моћи и ширини, сатрти сваког непријатеља“. Већ и по самим насловима песама би се могла наслутити садржина зборника, „Борбена омладина“, „Комсомолцима“, „Посланица омладини“, „На гробу партизана“, „Песма младости“, „Пе-