Stražilovo

1405

1406

Л И С Т А К.

„0АМС0Н И ДБЛИЛА" У Познати велики спев ЈЈазе ЕостиЛа „Самсон и Делила" преведен је већ поодавно на немачки језик; н])евод је за сад још у рукопису. Превели су га више њих, а то се и опажа на самоме преводу. Најбоље је испао за руком део, који доносимо у данашњем броју. Да би се могао штампати и остали део, морао би се подврћи генералној репаратури. Да нам је судба и претплата дозволила дужи живот, дотерали бисмо цео сиев и тако га приказали нашем свету; али . .. Ево тог дела, који у српском оригиналу почиње овако: У свету Газу, у Драгонов храм Филишћанеке је вође с.купила самеонова несавладана ћуд . . . II. 2и бага \ог ОоН Ба^опз ћеП^ег Ргаећ1 8Љ1 <1ег РћШ81:ег Б^игз^епгаС ћеј§аттеп, Е)еш) Л)гсћ1ћаг (1гап§1еп с!Је Рћ1Нз1егтасћ1 ОЈе \\ г игк1ег1а1е]], (Јје 81тбоп Уо11ћ1асћ1. 1т Тешре1 1ос1егп ће11 сИе Ор1'егДаттеп, Ег1еис1>[еп §ге11 <1аз с1ипк1е Оасћ^етебЉ' 1Јп<1 јеЈез АпШ1г киттегуоИ ии(1 §е1ћ ; Босћ тасћ1'зег посћ епШаттеп веЈпе Вгив!; 1)је Еигсћ! уог бЈтзои ип<1 с1ег Касћес1иг81 Ба 8[)г1ећ(; <1ег §ге18е Гигз!; уоп бага васћ1: „КеЈп \Уе§ МеЉ(, а1зо — <1аз 181 аиедетасћ! А1в ејпијд пиг БаШа Бј8(. ии<1 Касћ1. 1>ег На§8 коип(, јћп ћјзћег П1сћ(; ћапсИзеп, Ег 8о11 <1игсћ Е1еће б1сћ'гег еп<1Ј§еп," БЈе апсЈегп Ка1е б(;ге1сћеп 81сћ <1еп! Ваг(; ХЈис! шскеп ги 1п ћбвЈсћ \уејбег Аг);: „Бсг Навз копп1' Шп ћјбћег пјсћк ћап<1)§ег, Ег бо11 с1игсћ ЕЈеће 8Јсћ'гег еисН^еп. Кет \Уе§ ћ1еЈћ1 а1б0, <1аб 1б(; аиздетасМ, А1б е1П21§ пиг НаШа, 1лб(; ипс! Касћ!; " 2ибитте1)<1 пе)§;1;еп аПе 6ге18е 81сћ, Ет је<1ег беЈпеп Ваг1 уо 11 \Уигс1е б1гјсћ; Миг еЈпег бсћет! пјсћ1 ићеггеидб Ј цуоп, 1 )је8 181 <1ег јип§е Еигб(; уоп Аакакп, Аи{ ветег Вгид! ћНи(, тапсћег Е(1е1б(;е]п, Восћ ће11ег посћ <1ег Аи^еп ^пттег 8сће1п: „ВаШа а1во ! ћић ег ап тИ Ноћп, „БЈеб Кећб\уе1ћ етез \уП<1еп 8к1ауеи\\'Јсћ(;б, 01е8 \Уе1ћ бо11 геИеп ио8'гег Уа(;ег Тгои? 1в(; 80 \таз \у(јг<1ј§ еЈпез 31аа(;б§епсћ1;з ? 1з( <Иез е1и Тетре1 о<1ег ејп ВогсЈеП ? Босћ 1сћ ћ1п ја 80 ћеШд, јип§ ип<1 бсћпеП; 1)1е Е1атте, <Ие тјг аиз <1ет Неггеп ћгасћ,

НЕМАЧКОМ ПРЕВОДУ. Ег1еисћ1е1 пиг <1аз Бипк1е ииб'гег бсћтасћ КиП; уог <1аб 'УУеЈћ! Вега1е(, еисћ тН Јћг, Оосћ, овСеп за§ 1сћ 'б, пјсћк уог тјг." Ег дт§. 1п Ба§оиб ћеП'деп НаПеп \уаг<1 8е)п ВП<1 ]ц етег 2е11е аи1ће\уаћг(;, Е1п Уогћапд (;гепп1 ез уои <1ет 1г<1'бсћеп ћећеп, Б ог Ш јп ћа( зјсћ <1ег јииде Еигб(; ће§ећеп. Оје АНеи бсћаи : п е1пагх1ег Ггадеис! ап ; На(; зје еп (;ве12( (1ез јип^еп Маппез "\У"аћп? На1 8Је уег\У1гг(; зет обепћегхјц 81гећеп ? „Ег 181 ги јип§ посћ," тигте1и з1е зхсћ ги, „Уог Ба^ои 8исМ иш1 бн(1е(; ег \ уо 1 Вић'". ОаШа \У1к1 пии уог (1еп Ка( цеГићгС. 1т Е1аскегзсће1п (1ез ћеЈГ^еп ОрСегПсћ(,з Ег§1ап2(;е ћеП сПе ЗећбпћеН сЈез 6ез!сћ(з, 1)1е бшзоиз Негг зо ^оппЈ^Псћ ^егићг!;. Бег Ригз!; уои Оага ги 1)аП1а врг!сћ1;: „Мап ћа1, тет К јш 1, уегиоттеп <1аз Оегисћ!;, ^азз Касћ(;к ги (Пг бјсћ ЗЈтзом ПећепЈ бИећИ; \Уо1ап, тет КпкЗ, ћбг', \уаз <1ег Ка1 ћебећИ! Егзсће1п(; ег ћеи1е те1е<1ег тК; Ве&ећг, 1т 1лећез(аите1 зоП ћекепиеп ег, \Уаз \уо1 ша# ћаииеп беЈпе КЈезепкгаГ!;. \Уеш1 <1аип зеји 8Јпп јт \Уоппегаизсћ егзсћ1ав'(;, Nиг ејпеп АДЧпк уоп сПг аи ш1б 'ге ЛУасМ, 1Ји<1 апб1аК ЛеЈпеб Уо1кез ћ1и(;'цеп Непкег Уегзргесћеп \ујг 1петН, <1еб 81аа(ез ћеикег, Ојг Е<1е1з1е1и иа<1 патеп1обе Ргасћ1." \УЈе \уелп (Ие Меи(,е уог <1ет \УПс1уегб[еск МП; 8ргип јт , <Зек1а1Г, С е \\'Јпбе1 ип(1 6е1еск 1)еп Јадегзтапп пп АпдгНМгаид итб1е111;, Вег јћг Ве^ећгеп \\'е1бе шеДегћаИ, Оаз аиђебриг(;е \УП(1 п1сћ1 ги уегбсћеггеп : 8о бсћозз етрог ји бсћоп БаШаз Неггеп, Бег ЕеЈЛепбсћаИеи аи1§е\уићПе Вги(,: Етрбгип^, 81о1г, УегасћШп^, 8сћат ип<1 \Уи(, ТЈш1 ииг (1еб Ог(;е8 ећг1игсћ1зуо11е 'УУеЈћ' НЈеП посћ гигиск (1еи 8сћге1 (1ег Казегеј; 8оћа1<1 бје (1осћ (1ез Ап(га§8 КЈе<1ег(;гас11(; 1т б1о1геп 8 ппе бе1ћз(ће\уизб1 ће<1ас1и, ЕЈе1 \уед сПе 8сћеи; <1ег ћеМепзсћаЛеи Масћ! 8сћ1и§ <1ош1егш1 пЈесЈег т <1еп Еигз1епга(;: „Ви аНег Тог, уои тјг \ у Ш з (; <1и Уегга1 Ап 81тбоп? 'УУег 181; бјтзоп? ^УеЈз! (1и, \уег? Меји Копцг јз^б ип(1 еиег АПег Негг! ХЈп<1 <1и, <1и ћаз1 ћез(;есћеп тЈсћ §е\уо11(;? 1сћ ћаће \уе<1ег Ригриг, \уе<1ег 6о1<1,