Policija
према томе, а с обзиром на приложено уверење, тражена станарина има признати почев. од 18. јула 1926. г. као дана када је са њеним мужем престала да живи у брачној заједници.
Што се тиче пак износа ове станарине, она се именованој има одредити по чл. 35. у вези ст. [ односно | помен. закона, имајући при том у виду да се у погледу примена ст. По одн. 11 одредбе чл. 38. истог закона молитељка има третирати као: и државна службеница надлежним путем одвојена.“ —
Главна Контрола на својој општој седници од 1. новембра 1927. год. размотрила је истакнуто питање у предњој представци Мес. Контроле и саглашавајући се са датим мишљењем Министарства Финансија по овом питању, одлучила: да именованој припада станарина од дана када живи одвојено од свога мужа.
Из Опште Седнице Главне Контроле од 1. новембра 1927. год. Бр. 91208.
ПУТНИ ТРОШКОВИ ВЕЛИКИХ ЖУПАНА.
Главна Контрола на својој општој седници од 25. октобра 1927. год. узела је у расматрање питање спорне визе по рачуну путних трошкова г. Н, Н., великог жупана, за извршено службено путовање по жупанији, по коме је Месна Контрола одбила да призна подносиоцу рачуна километражу за ово путовање које је он извршио аутомобилом самоуправних власти, и нашла: да подносиоцу рачуна припада поред већ признате накнаде и накнада за утрошени бензин, уље и конзистентну маст приликом овог службеног путовања на _ место километраже.
Из Опште Седнице Главне Контроле од 925. октобра 1927. г. Бр. 5688.
ПРАВО 'НА ПРИЈЕМ ЛИЧНОГ ПЕНЗИЈСКОГ ДОДАТКА НА. СКУПОЋУ ПРИПАДА НАЈСТАРИЈЕМ УЖИВАОЦУ МЕНИ
Министарство Финансија актом Бр. 96227/27 доставило је Главној Контроли објашњење Г. Министра Финансија под истим бројем, које гласи: „да у случају када деца, која уживају пензију по оцу а имају у животу мајку, која прима породичну пензију по другом мужу, а није активни државни