Starmladi

Стр. 58.

— СТАРМЛАДИ —

Г>р. 7. п 8.

Доситије и српски језик после 100 година у Новом Саду. Многу горку чашу јс морао сиромах Доситијс да исиијс од књижевника и Фариссја док је усиео да у сриску књижевност уведе чист срискп језик; онако како народ говори. II нека га није жао што се толико борио за чистоту срнског језика, јер хвала Богу данас после сто година од како је Доситије чнст срнски јсзик —■ у кљнжевноет унео — можемо скоро свакн дан овако леним, нопуларним и чнстим језиком читати разне објаве у срсд српске Атипе, као на п р : „НОВО'! КОВО! Итд.ДАИАС ионедевак ВЕОГРДСКО ПРВА БАНДА КОПЦКРТ УРГЉУЈЕ. ДАНАС ЈЕ ИРИСПКЛА НРВА МУЗИЧКА ОМЛАДИИА, КОЈЕ Г ЛЕ ДАТИ, СВОИ КОИЦЕРТЕ СА СВИРАЊЕМ И ИЕВАЊЕМ СВПРАЂЕСЕ ИНТЕРНА У ИОНАЛНЕ МУЗИКЕ 11 НЕВАЛзЕСЕ СРПСКЕ СЕВДАЛИПКЕ ИЗМЕЗзУ ТАЧКЕ ПРОДУКРИАТ И РОС МИЛАИ ВАЛИ Г Б ЗВИИ АЗИ АНАЦСВИ РА ЂЕ ГРУ 114. СРНСКЕ, ГА ДЕ СЛАВУ ТРУВА ТУРСКЕ ИАРАТСКИ СПРАТЊУ ТАЛАБАЗА НАГЕ ЖИУ У УЛАЗАК БЕСПЛАТАН ПОЧЕТАК У 7. САТИУ ВЕЧЕ МУЗИКА САСТ 011 И ОД 10. ШЛАНА, ОВУЧЕНИ У СРПСКОМ КОСТ II МУ. МИЛОЈЕ КОСТИТВ директор . АИТО ГРУЈИ Г Б кателпик." А неки Фстер Јанссн, „светскн бноскоп", овако своје тачке лсппм српским језнко.м објављује: „Распоред на недел.а 10. н понсдеља 17. 3. Тренредсност једпог младопеженод, комиКаи иризор у 7 слика. 4. Љу.вачка иесма. 5. Нсрвозаи само бријач, здраво компКан нризор у 6 слика. 7. Пздајица, драманн^аи иризор у 15 слпка. 9. Нестрашан зет, комиКап и]>. у 7 слика. — Расиоред на четкортак 13. н суботу 15. — 1. Цариград сфрам п.ешсчпие, кразан нриродаи шујпмаки 5 слика. 4. Гавар с])Јета, драматичан нризо]) у (3 слика. (Хтео је да каже „Глас срца".) 6. На рјсди Всшс]) пародна нјссма нјевано од госп. Ваумапа. 7. Ђаволскп сип, крпсан мадиапнчпи иризор у 20 слика 000 мст. 9. Лехман знамеипти Паризки олумас на Бициклу врло шаљиво у 8 слика. (Хтео је ре^п глумац). 10. Мукс Исус Срнста у 12. слика." Богме су то муке... док Срби добродупши реше шта је то хтсо Фстср Јансеп да им каже... До душе всКина сс и не мучн ... него кад не може да прсведе са Фетер Јансеновог српскогјезика на срискп — а она лсно се снакује на иосстн биоскои — и онда лспо видн, шта јс то хтео Фетер — да јој каже, Још је сва срећа што он нас папушта и нде од нас, ал' мн не би љега никада нанустнли, па ма он од иашег лепог српског језика створно нешто налик на лајањс... Ми смо добродушан народ, па примамо све. Тешко би љему било с Мађарима, да њихов језик наружи ... а наш, ко те инта... Прече је на нр. једном шмоку Анићу, да донесе у „Тун-

гузу" чланак о некој шванској глумици, како није хтела да игра, пего да као рођен иузавац устане у обрану срнског језика. Али наравно, Јансен мисли, кад може Грчић да као ироФесор еакати леии српски језнк, те у меето да каже „у Аполо биоскопује састанак српске интелигенције", а он каже „састајалиште српске интелигенције" — и у место „трговина намешт таја" — са „намсштаиште" — убогаљи Нови Сад, зашто нс би Фетер Јапсен и разни чивуцки штампари у Новом Саду — српски штампали онако како они знају. Можда је п њима позната она Вукова о пашем језику: „пиши онако како говориш!..." на људи онако пишу како говоре. Пије им на замерити! Замерити би се једино мигло нама, што то не умемо да читамо. Опи су училн срнски нисати — а ми треба сад, да учимо читати. Сумњамо да Ге горљу циганску објаву свако моћи разумети. Хе, алн шта 1>емо кад у Новом Саду нсмамо ЈКивановиће, него имамо неке свиљаре — који се боре за свиљарију, и ђубрстаре који сс за „1>убре" (сервијанскп) заузимају... да „нросвете народ..." За сад јс јошдобро... Само како ||С бити док народ „просвете" па нм се сво то „ђубре" којс из Србије увозе стане на њихову главу сручивати... Онда ће бити зло! Чешагија.

Неумесно питање.

Собарица: У животу сам само једном волела. То ми је био у животу једини роман. Госиодар: Па нисте нашли —издавачаУ